У німецькій мові пасив вживається дуже часто, особливо в науковій та технічній літературі. На українську мову він часто перекладається активним станом:
Der Offiziersschüler wird gelobt (Passiv).— Курсанта хвалять (Aktiv).
Крім того, пасив може перекладатись дієсловом з часткою -ся:
Hier werden verschiedene Löschfahrzeuge hergestellt.— Тут виготовляються різноманітні пожежні машини.
Для перекладу пасиву може вживатися також сполучення дієслова бути з дієприкметником:
Das Aufflammen wurde geloschen.— Загоряння було загашено.
Слід звернути увагу на переклад часових форм пасиву. Так Präsens Passiv виражає, як правило, дію, що триває:
Die Löschschläuche wird getrocknet.— Пожежні рукави сушать (пожежні рукави сушаться)
Imperfekt Passiv — незакінчену в минулому дію: Das Löschgerät wurde verwendet — Вогнегасник застосовували (вогнегасник застосовувався), тоді як Perfekt i Plusquamperfekt Passiv виражають закінчену в минулому дію: Das Löschgerät (ist) war verwendet worden.— Вогнегасник було застосовано.
|